20101111



LO MEJOR DEL PANDA SHOW SE LLAMA...

"PANDA MASTER"




ESTE CD CONTIENE LAS MEJORES BROMAS DE LOS DISCOS...




+ PANDA COLA


+ PANDA VEGGIE VERSION ORGANICA Y VERSION TRASGENICA


+ PANDA KING


+ PANDA PRINCESS VERSION POCAS PULGAS Y VERSION WOW


+ DISCO DEL DOKTOR ZAMBRANO




LISTADO DE BROMAS




Aunque No Seas Mi Hijo


Ay No Te Azotes Mana


Calibre 21


Casa En Llamas


Century 25


Cuuuumbia


Darien Y Riedka


El Complo


El Principal


Esas Bromas Que


Formula De Los Reporteros


Foto-Montajes


Gen Autista


Huevos


Le Voy A Cortar Los Trajes


Mami Veggie


Mitomano


No Me Estoy Quejando


Panda Princess


Por El Arca De Noe


Que Quepa La Prudencia



Quiten Las Risas (Muy recomendada)


Tipica Chilanga


Voz De Raton


7 PARTES MEGAUPLOAD

PASS: NatSugaya


20091003

curiosidades de Japón

¿Sabias que en Japón no es de mala educación sorber haciendo ruido cuando se come?. Mientras que en otros países se considera de mala educación en Japón es una forma de mostrar el apetito y el aprecio por la comida. Lo suelen hacer mientras comen sopas de fideos como el Ramen pero también se hace con el ultimo sorbo del te en la cuidada ceremonia del te.
¿Sabias que en Japón no se comió carne hasta el 1868?. Fue durante la restauración Meji cuando el emperador quiso abrirse a las naciones occidentales con lo que se permitió que se comiera carne. La carne esta prohibida por las enseñanzas budistas y había supersticiones de que quien comiera ternera se convertiría en vaca.

-¿Sabias que en Japón muchos japoneses optan por casarse en iglesias a pesar de no ser cristianos?.Esta es una tendencia bastante reciente y son varios los motivos pero el principal es que los jovenes consideran mas romantico la forma en que se casan los occidentales, luego estan los costes y es que es un poco mas barato ya que los kimonos que se usan en las ceremonias sean comprados o alquilados son mas caros que el tipico traje y el vestido de novia.


Sabias que Japón se llama Japón por culpa de los portugeses?. Los caracteres que forman la palabra Japón en chino se pronuncian en el norte de China como “Jih pen kuo”. Los portugeses intentaron copiarlo y acabaron escribiendo “Zipangu” el cual fue deriavando a Japón. Cabe decir que en japones Japón es “Nihon”


¿Sabias que la mayoria de las imitaciones de japoneses son erroneas?. Cuando se imita a un japones en españa se suele hacer la misma imitacion que con los chinos cambiando la “r” por “l”, pero mientras que en el chino la “r” no existe, en el japones (como habeis podido ver en posts sobre escritura japonesa) si que existe y es la letra “l” la que no existe, aunque el sonido de la “r” en japones es muy suave.

-¿Sabias que los japoneses tienen muchas formas de decir adios pero la mas usada es “Bye bye”?. “Sayonara”, “Jya ne”, “Matane”… son algunas de las formas de decir adios en japones pero los japoneses usan el “Bye bye” del ingles para las despedidas mas informales.


-¿Sabias que Pan quiere decir lo mismo en japones?. El pan fue introducido en Japón por los portugeses y adoptaron la palabra. Hay algunas otras palabras que provienen del portuges en el idioma japones, pero muchas mas que provienen del ingles.


-¿Sabias que no todos los japoneses saben ponerse un kimono? . Hay muchos tipos de kimonos y algunos muy dificiles de poner. Algunos japoneses estudian como poner diferentes tipos de kimonos en cursos.



AZUMI

SINOPSIS:

Azumi, una joven huérfana, es acogida por un anciano guerrero del Japón feudal, maestro de artes marciales, que la entrenará junto a otros nueve jóvenes en el dominio de las mejores técnicas del combate con espadas. Tras muchos años de perfeccionamiento, los diez compañeros, convertidos en guerreros asesinos, finalizaran su aprendizaje enfrentadose a una durisima prueba. El objetivo de tan duro entrenamiento es derrotar a un ejército de despiadados tiranos feudales...

TITULO ORIGINAL: Azumi AÑO: 2003

PAÍS: Japón

DIRECTOR: Ryuhei Kitamura

GUIÓN: Mataichiro Yamamoto, Isao Kiriyama (Cómic: Yu Koyama)

REPARTO: Aya Ueto, Shun Oguri, Hiroki Narimiya, Kenji Kohashi, Takatoshi Kaneko, Yuma Ishigaki, Yasutaka Sano, Shinji Suzuki GÉNERO: Acción / Artes marciales

CAPTURAS:


DESCARGALA CON RAPIDSHARE

http://rapidshare.com/files/179024901/AZMI.part1.rar

http://rapidshare.com/files/179041295/AZMI.part2.rar

http://rapidshare.com/files/179121461/AZMI.part3.rar

http://rapidshare.com/files/179155399/AZMI.part4.rar

http://rapidshare.com/files/179170054/AZMI.part5.rar

http://rapidshare.com/files/179190741/AZMI.part6.rar

http://rapidshare.com/files/179202001/AZMI.part7.rar

http://rapidshare.com/files/179210601/AZMI.part8.rar

20090920

Capitulos de Dragon Ball Kai

Dragon Ball Kai (Dragon Ball renovado) ese es el nombre oficial que tiene la remasterización de la serie Dragon Ball Z, la fecha de estreno fue el 5 de Abril en la cadena japonesa Fuji TV.
Recordemos que esta “nueva” serie contara con un total de 100 capítulos ya que se eliminara todo el relleno de la serie para centrarse solo en las partes más importantes de la serie, además de contar con un renovado diseño al ser en HD.


Aqui podran descargar los capitulos de dragon ball Kai, se irán agregando conforme vayan saliendo, estan subtitulados en español y en formato AVI.




CAPITULO 1


CAPITULO 2


CAPITULO 3


CAPITULO 4


CAPITULO 5


CAPITULO 6


CAPITULO 7


CAPITULO 8


CAPITULO 9


CAPITULO 10


CAPITULO 11


CAPITULO 12


CAPITULO 13


CAPITULO 14


CAPITULO 15


CAPITULO 16


CAPITULO 17


CAPITULO 18


CAPITULO 19


CAPITULO 20


CAPITULO 21


CAPITULO 22


CAPITULO 23


CAPITULO 24


CAPITULO 25


20090915

Boys Before Flowers

Hola... en esta ocación hablaré sobre el dorama que estoy viendo, se llama Boys Before Flowers (chicos antes que flores), como algunos ya sabrán es la version koreana del Dorama japonés Hana Yori Dango.


Pienso que esta version... o tuvo mas presupuesto o de plano mas imaginacion, XD lo digo porqué voy a la mitad de la serie y de verdad que me ha sorprendido, para ser honesto pienso que esta version es mejor que la japonesa, me cuesta trabajo admitirlo pero esa es la conclucion a la que he llegado.

Aqui nuestra adorada Makino se llama Jan Di cuya familia es pobre, saben pienso que esta version es mas coherente pues los que ya vieron Hana Yori dango sabran que Makino asiste a la Eitoku por azares del destino, mientras que en la version koreana le ponen el pretexto perfecto para que la adorable Jan Di pueda asistir a tan caro colegio Shinhwa, pues en el primer capitulo un estudiante se quiere suicidar pero en ese momento llega Jan Di quien le lleva su ropa pues han de saber que aqui la familia de Jan Di tiene un negocio de tintoreria, bueno a lo que estaba... pues Jan Di le salva la vida al chico al impedir que se tire de la azotea, este es el pretexto que les digo, pues a raiz de esto la madre de Goo Joon Pyo ordena que le den una beca a Jan Di para que estudie en el colegio Shinhwa, que despues se arrepiente pero eso ya pasa despues, y detalles como este que les comento pasan a lo largo de la historia que hacen ver mas coherente la historia.
De verdad se las recomiendo.




20090411

EL COMIENZO

おはよ。。。sean bienvenidos a este nuevo proyecto, no crean que por el nombre del Blog hablare nadamas del hello project o de las idols, hablaremos de japón en general, musica, cultura, comida, anime y por supuesto jpop y lo que se me vaya ocurriendo.

Bien, posiblemente en algun momento de tu vida cuando ves a una persona que le gusta todo el rollo de japón te dan ganas de preguntarle...¿como rayos te metiste en estas cosas?.

bueno toda historia tiene un inicio y este es el de la mia...

(habrá detalles que no recuerde con exactitud, asi que no se sorprendan si derepente leen cosas extrañas)

Ayá por los años 90s <¬¬ no me pregunten exactamente que año porque no lo recuerdo> solo recuerdo que fue en la etapa de la primaria, yo iva en el turno matutino asi que tenia toda la tarde para relajarme, y como no tenia computadora mi gran entretenimiento fue la tele, en ese entonces salia en el canal once en la programacion infantil un programa de unos titeres muy graciosos, no recuerdo el nombre del programa pero era un tigre, un oso y no se que más animales quienes en cada capitulo vivian aventuras bien extrañas, ese fue mi primer programa japonés que vi, posteriormente vi otro en donde te enseñaban los kanjis, la pantalla totalmente blanca y el kanji se transformaba y una voz te decia el significado y al mismo tiempo una mini historia relacionada al kanji.

Despues de un tiempo pasaron un documental animado, trataba sobre la bomba atomica de Hiroshima, "Natsufuku No Shoujo-tachi" 夏服の少女たち o como se le conoce aqui "En un día tragico de verano... Hiroshima", a quien no conmovió esa cinta, fue despues de ver estos programas cuando surgio mi interes en las cosas japonesas, claro y quien no recuerda a Dragon Ball, digamos que ese fue mi primer anime que vi.

Y bueno asi empezó mi gusto por Japón.

田中Jun